俄媒:學漢語在俄方興未艾 學生驚嘆漢語深奧之處





參考消息網10月2日報導 俄媒稱,俄羅斯有34個地區的168所中小學的近1.7萬人在學習漢語,中文教師超過200人。當然,遠東的漢語教學最如火如荼,但在莫斯科、聖彼得堡、秋明等地也方興未艾。

據《俄羅斯報》網站9月24日報導,不久前,漢語學習者尚且各自為營、水平參差不齊:有人自小學二年級便開始學習,有人到中學才首次接觸中文;對一些人而言,這是專業,對另一些人來說,這只是第二甚至第三外語。如此一來,不少大學新生需要從頭學起,或者回爐再造。

如今,正如俄聯邦國家統一考試出題委員會外語科目負責人瑪麗亞·韋爾比茨卡婭所說,「學子們不只有機會參加國考的中文考試,國家還推出了示範性教學大綱和系列教材,從而極大地提升了授課質量」。

學習漢語的畢業生們承認,最難的當屬漢字,它們有數以千計之多,要記下所有漢字幾乎是不現實的。何況漢語並無字母表,只有214個所謂的「部首」,每個似乎都有所指。

哈巴羅夫斯克市第4中學的11年級學生維羅尼卡從二年級便開始學中文,她不無驕傲地說:「我參加過所有的中文試點考試,也一定會參加國考的漢語考試,這都是檢驗所學知識的契機。盡管漢語非常特殊,但我的中文學得甚至比英文還要好。」

據聖彼得堡第652中學的漢語教師維拉介紹:「我們從二年級開始教授漢語,約40%的畢業生都希望未來的事業能與中文相關。如今,漢語可以入選高校招生考試科目了,這非常重要。」

報導稱,俄高校的漢語教師都強調,學生們對於學習、了解漢語的深奧之處極有興趣。此外,可以通過各種獎學金計劃赴華深造,這也極大地提升了學生的鑽研熱情。以秋明國立大學為例,半數學習中文的學生都有機會前往中國提升漢語水平。(編譯/童師群)